Dictada 2012 : Per de prunas

Dictada 2012 - tirada del libre de Marcèu ESQUIEU "Dels camins bartassièrs" - IEO Edicions, Atots n°158

Per de prunas
 
O calrà ben dire a totes e cada còp o tornar dire : la pruna, çò que dison « pruna », aquò's la nòstra pruna, la pruna vertadièira, dintre totas las prunas. Cap de pruna pr'aquò i se pòt pas comparar e s'ameritar l'apellacion de « pruna ».(46 mots. Aicí s'arrèstan los pichons) 
 
Nos anèssetz sustot pas parlar de « prunèl » ! Aquel es un tèrme de vila, de negòci. Fa pensar de fruches mòrts, artificialament conservats e presentats desidratats, liofilizats o forrats. Qué te sabi ? Mas tan luènh de l'arbre. (82 mots. Aicí s'arrèstan los collegians) 
 .
Lo « prunèl » pareis una espècia tant artificiala al païsan d'aicí, qu'o pòt èsser al pescaire pescant, lo carrat de peis panat de las cantinas d'escòlas, en comparason de la trocha salvatja empadenada. Alavetz : « pruna d'Agen » ?Qué non pas encara ! (124 mots. Aicí s'arrèstan los liceans)
Perqué aquela condescendéncia obligada a una capitala, emai foguèsse de província, e departementala ? Aquò's dins l'abadiá de Clairac, al sègle dotze o tretze que qualque monge cavalcaire, e tanben constipat benlèu, de retorn de Palestina e de las crosadas, ne raportèt pel claus monacal, qualques fruches al solelh secats. Aquò foguèt en país de Sèrres enfin, e de segur mai pròche de Montflaquin e Vilanèva, que non pas d'Agen, que s'establiguèron, al fial dels sègles, los mai braves vergièrs de prunièrs. « Pruna de Vilanèva » donc ?... Mai exactament : « pruna nòstra ». (215 mots) 
 
Frasa per desapartir los ex æquo :
Ne saupèri pas de melhora. Mas concedi volontièr a totes los, que coma ieu, de prunièr en pruna, embelinèron lor enfança, lo drech de ne partejar lo privilègi.

 

Mots clau: